До 17 декабря в галерее «Ясная Поляна» будет работать выставка «Толстой. Дагестан. Хаджи-Мурат». Замысел всемирно известной повести Толстого родился у классика в имении Пирогово, располагающемся в 25 верстах от Ясной Поляны. Без малого двадцать лет назад имение стало филиалом толстовского музея-усадьбы. О том, чем живёт сегодня Пирогово, рассказывает заведующий отделом Геннадий Опарин, гость номера «АиФ в Туле».
Чем удивит экспозиция?
Дмитрий Борисов, «АиФ в Туле»: - Геннадий, расскажите о выставке «Хаджи-Мурат»: чьими усилиями она была организована, что интересного на ней можно увидеть?
Геннадий Опарин: - Выставка совместная. В её организации участвовали Дагестанский музей искусств им. П.С.Гамзатовой и Национальная дагестанская библиотека, Национальный музей Республики Дагестан им. А.Тахо-Годи, музей-усадьба «Ясная Поляна». Некоторые из артефактов, представленные на выставке, впервые за 70 лет выставляются за пределами Дагестана. В частности, картины художника Евгения Лансере, написанные им в 1928 году. Они посвящены «чеченскому периоду» в жизни молодого Толстого – с 1851-го по 1854 год писатель жил в станице Старогладовская, где работал над «Детством» и «Отрочеством». На картинах Лансере – пейзажи станицы, казачий дом, в котором жил юнкер Толстой.
На выставке также можно увидеть картины Ильи Занковского, посвящённые Кавказу середины XIX века. Также представлены работы современных кавказских художников – Эдуарда Акуваева, Саида Тихилова, Магомеда Дибирова, Тиграна Кайтмазова. А также различные предметы быта, типичные для Дагестана позапрошлого века: ковры, керамика, золотое шитьё. В общем, много чего интересного. Выставка насыщенная. И актуальная. Интерес к Хаджи-Мурату – и к исторической личности, и к герою произведения Толстого – из года в год не иссякает, а только возрастает.
Несколько лет назад в Пирового приезжал преподаватель из Индии, он сказал, что планируется перевести «Хаджи-Мурата» на хинди. В позапрошлом году на конференции переводчиков мне подарили издание повести Толстого на китайском языке. Оно получилось намного объёмнее и увесистее, чем русскоязычное – что поделать, китайское иероглифическое письмо – это не кириллица, и не латиница. Потом как-то был у меня разговор с переводчиком из Скандинавии. Он мне сказал: «У нас собираются вносить «Хаджи-Мурата» в школьную программу».
Чему учат в исламском институте?
- Ясную Поляну и Дагестан связывают не только давние дипломатические отношения, но и даже топонимика? В Кизляре же есть своя Ясная Поляна?
- Да, в Кизлярском районе. Есть легенда, что Толстой, будучи на Кавказе, приехал в это местечко на охоту и сказал примерно следующее: «Как здесь хорошо. Почти как в Ясной Поляне». И, согласно легенде, так это место своё название и получило. Достоверно это, конечно, не выяснишь. Но я могу привести другой пример русско-дагестанского влияния, связанного с именем Толстого – и пример этот будет из XXI века.
Есть легенда, что Толстой, будучи на Кавказе, приехал в это местечко на охоту и сказал примерно следующее: «Как здесь хорошо. Почти как в Ясной Поляне». И, согласно легенде, так это место своё название и получило.
Когда в 2010 году в Пирогово торжественно открывали памятник Хаджи-Мурату, один из участников дагестанской инициативной группы мне так прямо и сказал: «Мы должны были ещё 150 лет назад установить такой памятник у себя! А вы, русские, нас обошли». Прошло всего каких-то два года. И к 184-й годовщине со дня рождения Льва Николаевича с разницей в один день было открыто два памятника в Дагестане: Толстому и Хаджи-Мурату. В селе Хунзах и в центре Махачкалы соответственно.
- Может, так и не открыли бы, если бы не памятный камень в Пирогово?
- Кто знает (смеётся). Отрадно ещё, что монументы в Хунзахе и Махачкале появились благодаря пожертвованиям жителей республики.
- Знаю, что и вы сейчас жертвуете своим временем, обучаясь на факультете исламской теологии в Московском Исламском институте. Расскажите, отчего возникла необходимость в получении такого образования?
- Это производственная потребность. Я готовлю научную работу «Толстой и ислам», а учёный совет яснополянского музея совершенно справедливо отметил, что писать диссертацию на такую тему, не зная основ исламской истории, культуры и богословия по меньшей мере было бы неправильно. Поэтому с сентября 2017-го я стал студентом. Московский Исламский институт – учебное заведение уникальное в своём роде, а качество образования там соответствует российским и мировым стандартам. Учиться я буду все пять лет. Намерен стараться.
Где мир и творческое единство?
- Расскажите, чем сегодня живёт Пирогово?
- У нас происходит масса всего интересного. Например, мы организуем ежегодный бесплатный лагерь для детей из многодетных и малообеспеченных семей. Летом 2017-го, к слову, к нам приехало отдыхать около 80 детей. Также в конце июля традиционно мы проводим фестиваль «Русская дорога» - мероприятие, которое собирает художников, музыкантов, поэтов и прозаиков всех мастей. В этом году было более 40 участников – люди ехали к нам из Тверской, Нижегородской области, из Подмосковья. В огромном количестве к нам приезжают художники, практикующие живопись на пленэре – причём, как наши тульские, так и из других регионов.
Довольно часто с выездными сессиями наведываются преподаватели и студенты из Московского художественного института им. В.И. Сурикова, из Академии акварели и изящных искусств Сергея Андрияки. Нельзя не отметить ставшую уже заметной особенность: преподавательский состав различных вузов, если время их приезда совпадает, не слишком-то ладят между собой. Не знаю, в чём причина. Художники – натуры тонкие (смеётся). Как говорят: «академия одного мастера – это только одного мастера академия». А вот студенты из разных учебных заведений, напротив, уживаются прекрасно. Возможно, они тоже когда-нибудь станут мэтрами. И я надеюсь, что эти пироговские встречи студентам надолго запомнятся (в самом хорошем смысле этого слова). Как место, где царит мир, взаимопонимание и творческое единство.
Фестиваль «Русская дорога» - мероприятие, которое собирает художников, музыкантов, поэтов и прозаиков всех мастей. В этом году было более 40 участников – люди ехали к нам из Тверской, Нижегородской области, из Подмосковья.
Что поразило японцев?
- Фестиваль «Русская дорога» назван в честь знаменитого километрового пути, ведущего к усадьбе? По которому лучше пешком и в резиновых сапогах…
- Там где-то 1,2 километра, если быть точным. Если бы эта дорога была в сносном состоянии, мы принимали бы намного больше посетителей. А то, помнится, был такой год, когда ливни шли настолько обильно, что картошку вымывало из грунта. И наша дорога, соответственно, становилась потихоньку «чернозёмом». В принципе, если её совсем не расчищать, то можно на ней и какие-нибудь полезные культуры выращивать. Шучу, конечно. Но благодаря этому непростому пути случайные люди к нам не заглядывают. Зато тех, кому это действительно нужно, такого рода препятствия не остановят.
Несколько лет назад, помню, приезжала к нам группа японцев. Они люди отчаянные, всё-таки отважились поехать на своём транспорте по непролазному грунту – естественно, чуть не «убили» туристический автобус. А когда добрались до места и вышли из салона, то всей группой встали на колени. И стоят. Маленькие, большие, старые, молодые. Бормочут чего-то, переговариваются друг с другом. Я-то японским не владею. А потом переводчик мне рассказал о причинах такой экзальтации наших иностранных гостей: «Один из них говорит: «Боже мой, неужели на свете ещё остались такие просторы?».
Вот такая вот история.