Фестиваль «Толстой» в седьмой раз проходит для тех, кто всей душой предан искусству и интересуется творчеством великого русского писателя. В этом году Большой театр впервые порадовал гостей из разных уголков России балетом «Анна Каренина».
Романтика под открытым небом
Тёплый вечер. Под лучами закатного солнца люди направляются к главной сцене мероприятия. Расстояние от ворот музея заповедника немаленькое, поэтому приходится искать путь по печатным картам. Перед глазами – роскошный пруд, деревянная конюшня и уютная усадьба Толстого. Дальше – всё больше зелени.
«Давно уже хотела посмотреть посетить этот фестиваль, да не было возможности. Интересно, каково это – смотреть балет под открытым небом?», - интересуется у своей подруги женщина в розовой шали.
«Не знаю. Для меня это тоже в новинку», - с предвкушением отвечает ей собеседница, ускоряя шаг.
Женщины вырываются вперёд, и голоса их заглушает шум толпы, бурно обсуждающей грядущий вечер. Дорога пролегает через тёмную аллею. Для удобства на сучьях деревьев развесили фонарики, свет которых вселяет в атмосферу лёгкой романтики. Ещё немного – и из-за ветвей виднеется финальный пункт маленького путешествия.На входе всё строго. Охрана проверяет сумки, а волонтёры и организаторы – билеты. Поднимаемся по ступенькам, всё выше к своим местам. Какая удача – сцена отлично видна со всех сторон. Несмотря на внушительные разметы театра, почти все места заняты. Гости заранее укутались в куртки и кардиганы, ведь вечером точно не будет жарко! Уселись последние зрители, и в считанные секунды зазвучал духовой оркестр. А вместе с ним – загремели бурные аплодисменты.
«Не роман Толстого, а то, что я в нём чувствую»
Это не просто спектакль, а чувства без слов, через язык тела. Грациозные и продуманные движения артистов заставляют с замиранием сердца воспроизводить в голове сюжет романа. Джон Ноймайер – автор балета – один из самых известных хореографов современности. По первому образованию, он филолог, поэтому текст произведения знает досконально, до мельчайших описаний.
На сцене – история любви замужней дамы, решившей пойти против законов общества и воссоединиться с любовником. Артистка тонко и изящно передаёт душевные терзания главной героини, вставшей перед сложным моральным выбором. Холодный супруг, уважающий и в глубине души считающий свою жену другом, или красивый молодой офицер, горячо любящий Анну? Плавные, сдержанные движения сменяются страстным танцем позволяют понять, что женщина готова окунуться в омут ради нового для себя чувства.«Не пожалела, что приехала сюда. Бесспорно, мне понравилась хореография танцовщиков, ставших неотъемлемой частью летнего театра. Отдельного внимания заслуживают музыка и современные костюмы с поразительно знакомыми декорациями. Понимаешь, насколько актуален этот роман, и образ Анны Карениной в наши дни — отнюдь не редкость. Главная героиня, пусть и в замужестве, но встретила свою любовь. Она отдалась эмоциям и вновь почувствовала себя женщиной. Судить её за это или нет — каждый решает для себя сам», — делится впечатлениями москвичка Александра Травкова.
Ноймайер перенёс действия романа в наши дни. Алексей Каренин (Александр Волчков) идёт на выборы. Вронский (Артемий Беляков) – играет в лакросс (контактную спортивную игру между двумя командами с использованием небольшого резинового мяча – прим. ред.). Левин (Денис Савин) – работает фермером. А поезд, о котором сказано в романе, становится игрушкой в руках Серёжи (Ивана Сорокина) – сына главной героини. Сама Анна (Кристина Кретова) гибнет, метафорически проваливаясь в преисподнюю.
По личному признанию хореографа, он не ставит своей задачей воспроизведение всех сюжетных линий. «Мой балет – не роман Толстого, а то, что я в нём чувствую». Тем не менее, в действиях танцовщиков сохранён узнаваемый почерк Толстого, для которого тема семьи и гармонии в отношениях всегда была на первом месте.
Зрителям непривычна и в то же время интересна свежая подача романа.
«Балет я восприняла как очень смелый и откровенный. Особенно запомнились роды Анны и сцены курения, которые невольно подчёркивают порочность любовников. Классические балеты более лубочные и сказочные. Там тоже есть чувства, но более однозначные, «плоские». Для меня эта версия «Анна Каренина» стала настоящим подарком, в котором не всё сделано исключительно по канонам. Мама отметила, что современные постановки классиков очень эмоциональные. Раньше, на её взгляд, всё было более сухо», - восторженно рассказывает тулячка Оксана Васильева.
Даже те, кто холоден к произведению, смотрели на артистов с замиранием сердца, мысленно задавая вопрос: «Что же дальше?». Кого-то же балет не просто «встрепенул», а подтолкнул к знакомству с историей.
«Я не раз слышала пересказ «Анны Карениной» от друзей и знакомых, но этого недостаточно для осознания всей красоты и трагичности сюжета. Балет – просто сказка, от которой я получила незабываемое эстетическое удовольствие. Динамичные дуэты роковой Анны и страстного Вронского, рассудительного Левина и хрупкой Кити… видно, что исполнители чувствуют себя на сцене как дома. Теперь хочу прочесть роман, чтобы ещё глубже проникнуться волнительным сюжетом», - добавляет Анастасия Телышева.
Мнение супругов Толстых
Директор музея-усадьбы «Ясная Поляна» Екатерина Толстая: «Этот фестиваль — дань памяти о великом русском писателе и нашем земляке — Льве Николаевиче Толстом. В процессе работы он говорил: «Чтобы произведение было хорошим, надо любить в нём основную мысль. В Анне Карениной я люблю мысль семейную». В этом романе автор откровенно изложил историю собственной жизни, раскрыл свой внутренний мир в образе Константина Левина. Для Льва Николаевича творчество и семья были неразделимы».
Советник президента Российской Федерации по вопросам культуры Владимир Толстой: «Однажды я встретился с генеральным директором Владимиром Георгиевичем Уриным. Говорю ему: «Как вы смотрите на то, чтобы выступить на фестивале?». Он отвечает: «Невозможно. Абсолютно невозможно». Я смирился, потому что ну как так — Большой театр в полях?И вдруг он говорит: «Я сейчас возвращаюсь в театр. Спрошу у руководителя балета, у технических служб. Если даже теоретически хотя бы один шанс существует на то, чтобы это сделать, мы попробуем». Вернувшись в Большой театр, перезвонил мне: «Собирайте своих технических людей, которые будут фестивалем заниматься. Давайте попытаемся».
И вот, на генеральном прогоне артисты вышли и сказали: «Слушайте, это наша родная сцена, абсолютно до миллиметра». Нашей радости не было предела».